
Traduction d'écran
Battery Stats Saver
4.2
Détails de la Version
| Pays de l'Éditeur | FR |
| Date de Sortie dans le Pays | 2021-08-05 |
| Catégories | Education |
| Pays / Régions | FR |
| Site Web du Développeur | Battery Stats Saver |
| URL de Support | Battery Stats Saver |
| Évaluation du Contenu | PEGI 3 |
Traduction d’écran gratuite, traduction d’images, traduction de photos, traduction de texte, traduction de jeux, logiciel de traduction d’applications !
Traduisez facilement du texte à l’écran à tout moment, n’importe où, facilitant la traduction
-Support plus de 100 langues.
-Traduire le texte sur l’écran du téléphone
-Traduire l’écran de jeu
-Scanner et traduire le texte à l’écran
-Reconnaître le texte à l’écran
Évaluation Moyenne
42.68K+
Répartition des Évaluations
Avis Sélectionnés
Par Didier ARNOULD
2025-10-22
Version 3.1.2
paymentuser_data_and_privacypricingadvertisements5mn à désactiver les cookies "intérêt légitime" pour s'apercevoir que ce n'est gratuit que pour ceux qui ne s'en servent presque pas, sinon il faut alléger son compte en banque (32€ selon certains avis) pour un résultat plutôt décevant (selon d'autres avis) quand on fait payer une appli, on ne se gave pas en plus en vendant des données à des tiers, sinon c'est de l'escroquerie ou du foutage de gueule, au choix désinstallation instantanée !
Par Muzaffer Özkoc
2024-06-30
Version 3.1.0
updates_and_maintenanceJe désirai lire un manga qui ne possède pas de traduction en français mais qui était en anglais. Étant donné que mon niveau en anglais est assez mauvais, je cherchais désespérément une solution car l'écriture des textes dans un manga est différente des textos, je ne cherchais pas la qualité de traduction mais qualité dans la détection des textes et j'ai trouvé ce que je cherchais ici. Édit: après quelques jours, on est obligé se payer même pour la version gratuite. C'est claqué.
Par Bertin Wangrawa
2025-10-05
Version 3.1.2
offline_functionalityperformance_and_bugsune excellente application facile à utiliser ont peut même l'utilise en hors ligne une fois que les données hors connexion sont téléchargé le problème c'est que il suffit d'une petite erreur et la traduction et changement je préfère de fois écrit plus tôt que d'utiliser la traduction par image





























